The circumstance of Castellani SpA v Business office for Harmonisation in the Interior Market (Trade Marks and Styles) (OHIM) (Scenario T-149/06) , anxious an opposition of a European Local community trade mark. On the 25th of September 2001, the applicant submitted an software to register a Neighborhood Trade Mark. The software was designed to the Office for Harmonisation in the Interior Current market (Trade Marks and Models) (OHIM), and was carried out less than Council Regulation (EC) No 40/94 (on the Neighborhood Trade Mark).
The applicant sought registration for the figurative mark ‘CASTELLANI’. On the 4th of September 2002, a corporation termed Markant submitted a notice of opposition to registration of the trade mark on the grounds of a previously registration. The business had registered the term ‘CASTELLUCA’.
The opposition referred to all the products protected by the before registrations and was directed towards all the items in regard of which registration was sought – the likelihood of confusion on the section of the community because of to the similarity in between the earlier trade mark and the trade mark sought and the items in problem.
The Opposition Division of OHIM rejected the opposition in its entirety.
Once the mark was regarded, it was resolved that the trade mark applied for and the previously mark had been visually, as effectively as phonetically dissimilar. Additionally, the related public would not understand any conceptual similarity amongst the marks in dispute.
The opponent appealed against this choice to the Opposition Division. The First Board of Charm of OHIM annulled this conclusion of the Opposition Division and rejected the application for registration, locating that there was a chance of confusion amongst the trade mark ‘CASTELLANI’ and the earlier trade mark ‘CASTELLUCA’. However, the applicant appealed, claiming that the Court of First Occasion should annul the contested choice. The applicant alleged a solitary plea of infringement of Post 8(1)(b) of Regulation 40/94.
The Court held that when producing an in general evaluation of the marks at challenge the visual, phonetic, and conceptual variations in between the conflicting indicators ended up enough, despite the identical mother nature of the products lined, to preclude the resemblances involving them supplying rise to a likelihood of confusion on the section of the ordinary German consumer.
If was made a decision that the probability of confusion experienced to be assessed globally. Such assessment experienced to be created according to the perception of the suitable community of the signs and the products or expert services in dilemma. Also, the evaluation experienced to acquire into account all components pertinent to the instances of the circumstance, in distinct, the interdependence of the similarity among the indications and concerning the merchandise and/or companies selected.
The world assessment of the likelihood of confusion, as much as it concerned the visible, aural or conceptual similarity of the indications in question, experienced to be based mostly on the all round impression presented by the signals, having into thing to consider their distinctive and dominant components.
In this scenario, the courtroom discovered that it was obvious that the figurative aspects of the mark in problem would be perceived as an illustration of a castle. In the general visual assessment of the indications, the distinction founded between the term aspects of ‘CASTELLANI’ and ‘CASTELLUCA’ was sufficient to rule out any visible similarity amongst the competing indicators.
With regards to the phonetic comparison, the dissimilarities involving the symptoms, due to the variations between the suffixes, had been adequate for them to be distinguished aurally in German even with the truth that the prefixes had been the identical.
With regards to the conceptual comparison, the court felt that the normal German buyer was unlikely to affiliate the two marks in the similar way as with the phrase ‘Kastell’, so that the competing indications ended up conceptually identical. However, the court docket also felt that the typical German purchaser was utilised to viewing a big amount of trade marks for wine whose names experienced the prefix ‘castel’ which would signify that the average shopper would attach a lot less importance to the prefix and carefully examine the suffix.
Appropriately, the court docket made the decision that there was a conceptual difference amongst the two signals. As a final result, the one plea raised by the applicant experienced to be upheld and the contested selection was annulled.
© RT COOPERS, 2007. This Briefing Note does not give a complete or complete assertion of the regulation relating to the issues mentioned nor does it represent authorized information. It is meant only to spotlight typical difficulties. Specialist authorized assistance should often be sought in relation to certain conditions.